
而《龍珠》日版里悟空的聲優,對于國內的朋友來說,可能知道的人并不多,她就是日本知名聲優:野澤雅子。她不僅是悟空的配音,她還給里面的悟飯,悟天以及巴達克等多個角色配過音,雖然她已經有著80多歲的高齡了,但她以及活躍在配音界的一線。

早期《龍珠》在引進國內的時候,一直都是遼藝出中文配音,每天放學沖回家的第一時間,就是打開電視劇看這部動漫,中文配音相比日配,對于國內的小朋友來說是很容易理解的,而且遼藝出的中文版,也給我們留下很多美好的回憶,下面就給小伙伴來說說中文小悟空的配音,她們到底有多厲害。
準確的來說是《七龍珠》的配音。也就是小悟空了,這兩個人就是王曉燕和劉藝。在前面的78集中,小悟空的配音者是王曉燕。
至于劉藝呢,她是78集以后的悟空配音者了,她參加的動漫配音也是很多,包括筆者非常喜歡的《光能使者》中的遙大地,以及、《星際恐龍》、《小虎還鄉》、《奧特曼》等等,她也是為國內動漫圈做出了很大的貢獻。
現在的動漫配音相對那個年代有了一些不同,如今更多寫實角色的出現,讓更多的配音演員更加注重真情實感的體現,而上個世紀的動漫作品,更多是純卡通的角色設定,需要更加突出人物的俏皮和觀看者的年齡段,而就是在這些老藝術家的演繹之下,才鑄就了那些經典的熒幕角色。